Записи пользователя: Фонтановка (список заголовков)
15:29 

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
15:17 

и еще о соседях-китайцах

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
Чжао Цзи (趙佶 Zhao Ji)
(1082—1135)


Чжао Цзи, Хуэйцзун (1082—1135) — восьмой император династии Сун, художник, каллиграф, музыкант, мастер чайной церемонии. Все свое свободное время посвящал искусству, что привело его к небрежению государственными делами и катастрофе: империя потеряла свои северные владения, Кайфэн, одна из величайших столиц мира, была разграблена.

Император Хуэйцзун стал восьмым императором одной из самых знаменитых династий Китая – Сунн. Вся его жизнь прошла в обстановки роскоши, изысканности и искусства, но закончилась трагедией.

Чжао Цзи был 11-м сыном императора Шенсонга. В феврале 1100 года старший брат императора умер, не оставив после себя наследника. По воле судьбы Чжао Цзи занял место императора. Он царствовал с 1100 по 1126.

Хуэйцзун был известен как опытный поэт, художник, каллиграф и музыкант. Он собрал коллекцию из более чем 6000 тысяч известных картин. Он также увлекался игрой на Цисяньцинь, о чем свидетельствует его знаменитая картина «Слушая Цинь».

Хуэйцзун проводил большую часть своего времени, восхищаясь искусством. Он был коллекционером живописи, каллиграфии и антиквариата предыдущих эпох китайской культуры. Он сам писал стихи, рисовал картины, создавая свой собственный стиль каллиграфии, интересовался архитектурой и ландшафтным дизайном и даже писал трактат по медицине.

Хуэйцзун прилагал огромные усилия для поиска лучших мастеров искусства. Он создал императорский дом живописи «Хан Лин Хуа Юань», где выставлялись лучшие работы мастеров со всей страны.

Он изобрел стиль «Тонкого Золота» в каллиграфии. Такое название связанно с тем фактом, что письмо Хуэйцзуна напоминало золотые нити, крученые и гнутые.

(с)




@темы: полезная информация, иероглифы, живопись, гравюра, ссылки

17:54 

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
известно, что японская поэзия очень многое заимствовала у китайской.
поэтому не грех будет познакомиться хотя бы с азами символики, которую использовали в своих произведениях китайские мастера.


Сэй-Сёнагон Записки у изголовья, полный перевод В. Марковой.
137. Темной безлунной ночью, в пятом месяце года…

Темной безлунной ночью, в пятом месяце года, вдруг раздались громкие голоса:
— Есть ли здесь фрейлины?
— Это звучит необычно! Выйди посмотреть, в чем дело, — приказала мне императрица.
— Кто там? Почему так оглушительно кричите? — спросила я.
В ответ молчание, но вдруг штора приподнялась и послышался шелест… Я увидела ветку бамбука «курэ`» *238!
— О, да здесь «этот господин»! — воскликнула я.
— Скорей, скорей, пойдем расскажем государю, — сказал один из тех, кто принес ветку. И они поспешили бегом: Бэн-тюдзё, сын министра церемониала, и компания молодых куродо шестого ранга. Остался только То-но бэн Юкинари.
— Забавно, право! Вдруг все убежали… Им не терпится рассказать государю, — заметил он, глядя им вслед. — Мы ломали ветки бамбука в саду возле дворца, замыслив сочинять стихи. Кто-то предложил: «Пойдем к апартаментам императрицы, позовем фрейлин, пусть и они примут участие». Но, едва увидев бамбук «курэ». вы сразу воскликнули «этот господин». Ну не удивительно ли? От кого только вы узнали, что так зовут бамбук «курэ» в китайской поэзии? Дамы обычно и понятия о нем не имеют, а вам известны такие редкие слова…
— Да нет, уверяю вас, я не знаю, что бамбук «курэ» зовется в поэзии «этот господин». Просто я думала, что кто-то хочет заглянуть к нам в покои. Боюсь, сочли нескромной.
— Да, действительно, такие тонкости не каждый знает, — сказал Юкинари.
Пока мы с ним вели беседу на разные серьезные темы, придворные вновь пришли толпой, напевая:
Посадил бамбук в саду и дал ему прозванье «этот господин» .
— Но ведь вы же условились во дворце, что будете сочинять стихи? Почему же так внезапно отказались от своей затеи? Зачем ушли? спрашивал их Юкинари. — Сомнительный поступок, как мне кажется.
— Нам напомнили знаменитейшие стихи о бамбуке, — стали оправдываться придворные. — Как могли мы вступить в состязание с ними? Уж лучше промолчать! Все равно дворец уже гудит от разговоров… Сам государь слышал об этой истории и нашел ее очень забавной.
Вместе с То-но бэном Юкинари они начали повторять снова и снова все тот же самый поэтический отрывок. Любопытная сцена! Дамы вышли на звук голосов, завязались разговоры и не замолкали до самого рассвета. Когда настало время уходить, мужчины снова стали скандировать строку о бамбуке, и хор их голосов долго слышался вдали.
Рано утром Сёнагон-но мёбу, дама из свиты императора, принесла императрице письмо от государя, в котором он рассказывал о вчерашней истории.
Государыня вызвала меня из моих покоев и спросила, правда ли это?
— Не ведаю, я ведь сказала случайно, не подумав, — ответила я. Наверно, это господин Юкинари подстроил.
— А хоть бы даже и так, — засмеялась императрица.
Государыня бывает очень довольна, когда при дворе хвалят одну из фрейлин, и всегда спешит поделиться с нею доброй вестью.


Примеры используемых символов
читать дальше

alwdis

Извините, но слива - никак не символ весны! Слива цветет зимой и вместе с сосной и бамбуком является идеограммой зимы.
Символ весны - сакура.

В копилку:
На кимоно слива изображается с пятью круглыми лепестками, сакура - с лепестками в форме "ласточкиных хвостов".
К сожалению, не знаю, переносится ли такая идеограмма на гравюры.

запись создана: 21.11.2009 в 12:12

@темы: полезная информация, хайку, танка, стихи

19:36 

эротическая гравюра Сюнга

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
14:38 

серия гравюр Утагава Куниеси "Жизнеописания преданных воинов"

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах


тут

спасибо за находку <Sarabi>

@темы: гравюра, полезная информация, ссылки

16:30 

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
16:26 

качество не очень. но все же

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
13:28 

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
Пишет Elu Laitinen:

>АЛЕКСАНДР ДОЛИН
ПОЭЗИЯ И ПРОЗА ЖИЗНИ

ИСИКАВА ТАКУБОКУ

Исикава Такубоку (1886–1912), вероятно, единственный поистине «народный» поэт танка Нового времени, культ которого сопоставим разве что с национальным культом Басё. Памятники и стелы со стихами, мемориальные музеи и научные общества по изучению поэтического наследия, почетное место в хрестоматиях и школьных учебниках, бесчисленные мемориальные переиздания — вот далеко не полный перечень атрибутов этого удивительного культа.

читать дальше

URL записи

@темы: полезная информация, ссылки, стихи, танка, хайку

13:23 

с первым снегом!

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
19:09 

какая стилизация!

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
16:05 

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
сегодня я побуду госпожой Сёнагон и помогу вам получить самые точные сведения о японской поэзии. а точнее - о хайку)

В средние века одним из наиболее популярных литературных
жанров в Японии является танка ("короткая песня"). Как правило,
это пятистишие, состоящее из двух строф с определенным
количеством слогов: 5-7-5 слогов в трех сторках первой строфы, и
7-7 в двух строках второй строфы. Что касается содержания, в
часто используется следующая схема: одна строфа представляет
определенный природный образ, другая описывает "резонирующее" с
этим образом чувство (ощущение) человека:


В глухих далеких горах
Фазан длиннохвостый дремлет -
Долог хвост у фазана.
Эту долгую-долгую ночь
Ужели мне спать одному?

Какиномото-но Хитомаро,
кон. VII - нач. VIII в.
(пер. В.Сановича)

Искусство танка достигает особого расцвета в эпоху Хэйан
(794-1192 г.) Большой популярностью среди знати пользуются
диалоги в танках, а также поэтические игры, в которых один из
играющих произносит часть танки - а другой должен вспомнить или
самостоятельно придумать вторую половинку. Например, один
произносит такой зачин:

Ой цветет калина
в поле у ручья!...

А другой подхватывает:

Парня молодого
полюбила я!!!

Шучу, конечно. Но на самом деле все так и происходило - с
поправкой на японский язык. Я уверен, что порывшись в японских
антологиях, дотошный исследователь может найти древние танки и
про калину у ручья, и про клен заледенелый, и про сережку
ольховую... Но это - отдельная тема, вернемся к нашим танкам.
Хорошие примеры вышеописанной игры можно найти в "Записках у
изголовья" Сей-Сенагон.

@темы: полезная информация, стихи, хайку

16:08 

kiku-no sekku, или Праздник хризантем

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
Хризантема символизирует солнце, более того - является символом нации. Сегодня стилизованное изображение 16-лепестковой золотой императорской хризантемы стало основой государственного герба, а высшая награда страны - орден Хризантем.

Даже своим происхождением Япония обязана хризантеме. В давние времена, говорится в легенде, в Китае правил жестокий император. Однажды до него дошел слух, что за морем, на острове растет волшебный цветок - хризантема. Из сока этого цветка можно приготовить элексир долголетия. Но лишь человек с чистым сердцем и добрыми намерениями может сорвать цветок. У императора и его придворных были черные и злые сердца, и вместо себя император послал на остров триста молодых парней и девушек. Но никто из них к императору не вернулся: очарованные красотой острова, они основали новое государство - Японию.


Утагава Тоёкуни. Цветы и бабочки


@темы: хайку, танка, стихи, ссылки, полезная информация, гравюра, Утагава Тоёкуни, якуся-э

20:05 

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
15:41 

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
17:55 

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
Гибон Сэнгай (1750-1837). Медитирующая лягушка


@темы: Гибон Сэнгай, гравюра, живопись

17:54 

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
притча о поисках быка (Какуан)

современные иллюстрации к Какуану, выполненные Томикитиро Токурики (1902--1999), потомственным киотским художником, приверженцем стиля сосаку-ханга.


@темы: гравюра, полезная информация, сосаку ханга, ссылки, суми-э, укиё-э, ямато-э

17:50 

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
Сосаку ханга, японская "творческая печать", появилась лишь в первое десятилетие 20 в., но как особое направление искусства она затмила все другие области современного искусства. Эта современная гравюра, строго говоря, не является преемницей более старой гравюры на дереве укиё-э; они различаются по стилю, сюжетам и способам создания. Художники, многие из которых находились под сильным влиянием западной живописи, осознали важность собственного художественного наследия и нашли в дереве подходящий материал для выражения своих творческих идеалов. Мастера ханга не только рисуют, но и вырезают изображения на деревянных блоках и сами их печатают. Хотя в этом виде искусства наивысшие достижения связаны с работами на дереве, применяются все современные западные техники гравюры. Эксперименты с листьями, бечевками и "найденными предметами" в некоторых случаях позволяют создать уникальные эффекты фактуры поверхности. Вначале мастера этого направления были вынуждены добиваться признания: ведь даже лучшие достижения школы укиё-э художники-интеллектуалы связывали с неграмотной толпой и считали плебейским искусством. Такие художники, как Онти Косиро, Хирацука Унъити и Маэкава Сэмпан, много сделали для того, чтобы вернуть уважение к гравюре и утвердить это направление как достойную ветвь изящных искусств. Они привлекли много молодых художников в свою группу, и граверы сейчас исчисляются сотнями. Среди мастеров этого поколения, достигших признания в Японии и на Западе, — Адзэти Умэтаро, Мунаката Сико, Ямагучи Ген и Сайто Киёси. Это мастера, чье новаторство и бесспорный талант позволили им занять достойное положение среди ведущих художников Японии. Многие из их ровесников и других, более молодых художников ханга, тоже создали замечательные гравюры; то, что мы не упоминаем здесь их имена, не означает низкой оценки их творчества.

весь текст тут

сам художник


Gen Yamaguchi , японский художник, 1896 - 1976
Биография: Родился в Сидзуока, жил в Nomazu, префектура Сидзуока.
Учился у Koshiro Onchi. Член японского общества и печати Kokuga-кай.


Работы Ямагучи Гена

Храм Мэйдзи


и тут
и тут
еще?)
а тут много гравюр разных мастеров

@темы: Ямагучи Ген, гравюра, полезная информация, сосаку ханга, ссылки

17:47 

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах

луна над цветами хаги

главная